Termitulkki interprets patient entry terminology for clients

Every one of us is an expert in a field. Be it crocheting, rheumatology, architecture or gardening, all fields have their own specialist terminology that makes it easier to talk concisely about complicated and specific matters. 

Challenging patient entry terminology 

Everyone must use health care services at some point, and many of us read the doctor’s or nurse’s entries concerning our treatment. The entries are written with health care specialist terminology to make them as precise and unambiguous as possible when various professionals process them. 

Seamlessly improve the accessibility of live broadcasts with live subtitling

Subtitling live broadcasts makes them available to a larger audience at once. For example, in the case of briefings and special broadcasts, this is particularly important in situations where information needs to be shared quickly.

Subtitling programmes after the fact has been known about for decades. Subtitling live broadcasts, on the other hand, is an entirely different practice, as people clearly speak faster than a subtitler can write. A machine faster than humans will fortunately help to solve this problem.

Media products for everyone: accessibility in video and audio content

 

We all have the right to receive information and learn, regardless of whether we have difficulties with reading or writing, impaired hearing or vision, or other challenges in using online media. The WCAG (Web Content Accessibility Guidelines) was established to safeguard these rights. WCAG is an international, continuously updated database of guidelines for making media content such as videos and audio tracks more accessible.